Voici un petit lexique à l'attention des utilisateurs de ce Forum. Les abbréviations obscures utilisées ici restent valables sur les autres forums de discussion francophones, voire anglophones pour certaines.
Je l'enrichirai au fur et à mesure.
ACM : voir "Cheap".
AEG : "Airsoft Electric Gun", réplique motorisée et équipée d'une batterie. Les répliques les plus courantes et les plus pratiques pour débuter.
AEP : "Airsoft Electric Pistol", réplique de poing motorisée et équipée d'une batterie ou de piles.
AFAIK : "As far as I know" ou "Pour ce que j'en sais".
Blowback : système de recul de la culasse lors du tir. Les répliques à culasse fixe (AEP, CO2) sont dits "non blowback" ou "NBB".
Cheap, ACM : produits "Made in China" aux tarifs imbattables mais à la qualité parfois douteuse. Situation en train d'évoluer semble-t-il.
CO2 : gaz carbonique utilisé en sparklets (petites cartouches métalliques) dans certaines répliques de poing puissantes. Le CO2 n'est pas sensible aux variations de température, contrairement au gaz.
Downgrade : inverse de l' "Upgrade". Réduire la puissance d'une réplique afin de la rendre plus sûre, plus fiable et moins dangereuse, surtout dans les mains d'un joueur inexpérimenté. Nécessaire sur les dernières productions chinoises.
DTC : "Dans ton cul". Réponse systématique à la question "Où est-ce que... ?".
FA : France-Airsoft, LE portail national de l'Airsoft.
FDG : Faute de goût. Se dit de tout un tas de choses, notamment les customs de Clem' (je déconne, ça va je déconne)
FDP : Frais de port pour la livraison d'une commande. "FDP in" signifie donc : "Frais de port inclus" et "FDP out" : "Frais de port à rajouter/à prévoir/en sus".
GBB : "Gas Blow Back", réplique fonctionnant avec un gaz sous pression. La plupart des répliques de poing et certains snipers sont à gaz. Peu de répliques d'assaut le sont à cause de la capacité limitée des chargeurs internes de gaz.
Geardo : personne qui dépense 50 % de ses revenus dans des articles chers et inutiles mais qui sont les derniers sortis, les plus à la page, ou ceux prétendument utilisés par les professionnels.
Highlander : joueur qui se veut "immortel", ne déclarant jamais s'il est touché par les billes. Très énervant, il court le risque de se prendre de grosses rafales, et une sale réputation qui l'empêchera de revenir jouer le dimanche suivant.
HS : Hors sujet. Se dit lorsque le post (message) n'a aucun rapport avec le topic (sujet du débat).
IMHO : "In my humble opinion" ou "A mon humble avis". Quelquefois remplacé par "My 2 cents", "My two pennies".
Newb', newbie, noob : débutant, petit nouveau, bleubite.
OMG : "Oh my God !" ou "Oh mon Dieu !". Marque de stupeur.
OSEF : "On s'en fout", voir aussi "HS".
Respawn : lieu où le joueur out doit se rendre pour pouvoir revenir en jeu.
RS : "Real Steel". Se dit lorsque l'on parle de matériel militaire réel. Pourrait se rapprocher du "IRL" ("In Real Life").
Spring : réplique à réarmement manuel où le ressort doit être comprimé à la force des bras. Facile pour une réplique de pistolet, plus dur pour un snipe upgradé.
Strong side : "Côté fort". Se dit du côté du corps où l'on tient sa réplique. Généralement le côté droit pour les droitiers (et le côté gauche, pour les gauchers, logique). On ne doit placer de se côté que des poches et ustensiles non nécessaires lors d'un engagement (voir "Weak side")
TALC : "Topic A La Con". Sujet de discussion dépourvu de tout intérêt, parce qu'il est totalement hors sujet ou au contraire parce qu'il a déjà été abordé des milliers de fois (genre "lé mineur dan le airsoft lol : kan pencé vou?" ou "la meilleure réplique selon vous ?")
Upgrade : amélioration des caractéristiques d'une réplique (cadence, précision, puissance, portée...) par le changement de pièces internes (canon de précision, ressort plus puissant, etc.)
Weak side : "Côté faible". Côté du corps opposé au "Strong side". Généralement le côté gauche chez les droitiers donc. C'est là qu'il faut placer les chargeurs de rechange de façon à pouvoir les attraper rapidement avec la main qui n'est pas indispensable à la préhension de la réplique. De même, la "dump pouch", destinée à recevoir en vrac les chargeurs vides, doit être située de ce côté, vers l'arrière de la first line.
WTF : "What's the fuck ?" Marque la surprise, l'étonnement. Interjection vulgaire qui pourrait se traduite (grossièrement) par "C'est quoi le bordel ?" ou "Qu'est ce que c'est que cette merde ?"